News

20-01-2020

Chasse en battue / Drückjagd

L’Administration communle de Bertrange vous informe de la date d'une chasse en battue:

Le lot no. 548 de Bertrange sera chassé le 26/01/2020.


Die Gemeindeverwaltung von Bartringen teilt hiermit das Datum der Drückjagdt:

Auf dem Jagdlos Nr. 548 von Bartringen wird am 26/01/2020 gejagt.


Extrait du règlement grand-ducal déterminant les mesures de sécurité à respecter par les chasseurs et les tiers du 13 mars 2015 :

Le jour de la battue, […] l’accès à la forêt se fait aux risques et périls propres du public. Il est interdit de perturber de manière délibérée le bon déroulement de la chasse en battue de quelque manière que ce soit.

Les limites des lots de chasse et les dates des battues peuvent être consultées sur geoportail.lu. Les battues de 12 chasseurs ou moins ainsi que celles destinées aux sangliers et organisées dans un délai inférieur à 15 jours peuvent avoir lieu sans cette publication.


Auszug aus der großherzoglichen Verordnung vom 13 März 2015: 

Am Tag der Drückjagd ist der Zugang zum Wald auf eigene Gefahr. Es ist verboten den Ablauf der Jagd absichtlich zu stören.

Die Grenzen der Jagdlose sowie die Daten der Drückjagden können auf geoportail.lu eingesehen werden.

Jagden von bis zu 12 Schützen sowie solche auf Schwarzwild die weniger als 15 Tage im Voraus organisiert werden, können ohne diese Publikation stattfinden.

18-01-2020

Vacance de poste - SEA

1 aide-éducateur ou auxiliaire de vie (m/f) – 15 heures/semaine

L’administration communale de Bertrange se propose d’engager pour les besoins du Service d’Education et d’Accueil :

L’aide-éducateur ou auxiliaire de vie sera engagé à durée déterminée sous le statut de salariés pour une année à partir du 01.02.2020 (ou à convenir) et à raison de 15 heures par semaine.

Le candidat devra maîtriser parfaitement les langues luxembourgeoise, allemande et française.

Les demandes sont à adresser au collège échevinal de la Commune de Bertrange pour le 1ier février 2020 au plus tard. Pour des informations supplémentaires vous pouvez contacter la responsable du Service d’Education et d’Accueil au 26 312 717.

Sont à joindre les documents suivants :

1.         Lettre de motivation manuscrite         
2.         Extrait de l’acte de naissance
3.         Copie de la carte d’identité / passeport
4.         Extrait récent du casier judiciaire bulletin n° 3
5.         Extrait récent du casier judiciaire bulletin spécial « protection des mineurs »
6.         Copies des certificats d’études
7.         Curriculum vitae détaillé
8.         Photo récente

 

16-01-2020

Chantiers - Routes barrées

A cause des travaux de construction, un stationnement interdit sera mis en place sur quatre emplacements au « Parking Gemeng ». 

Le présent règlement entrera en vigueur le mercredi 26 septembre 2018 à partir de 07h00 jusqu’au vendredi le 25 septembre 2020 à 17h00.              


A cause des travaux de blindage et de terrassement à côté de l’immeuble n°10A, rue des Mérovingiens, un stationnement interdit sera mis en place. 

A la hauteur des travaux le trottoir sera interdit aux piétons. Une déviation des piétons sera mise en place.

Le présent règlement entrera en vigueur le lundi 2 décembre 2019 à 07:00 heures jusqu’au mercredi 30 juin 2021 à 18:00 heures.     


A cause des travaux de construction à la hauteur de la maison n°10, rue Auguste Liesch, la voie de circulation sera rétrécie à la hauteur des travaux. 

Un stationnement interdit devant la maison n°10, rue Auguste Liesch sera mis en place. Une déviation pour les piétons sera mise en place. 

Le présent règlement entrera en vigueur le samedi 21 décembre 2019 à 07:00 heures jusqu’au mardi 31 mars 2020 à  18:00 heures.     


Un stationnement interdit devant les maisons n°13a et n°13b rue des Champs sera mis en place. 

A la hauteur des travaux le trottoir sera interdit aux piétons. 

Le présent règlement entrera en vigueur le mardi 9 janvier 2020 jusqu’au dimanche 26 juillet 2020.


A cause des travaux de démolition d’une dalle en béton et de la réfection du gazon (rue du Puits Romain), la voie de circulation sera rétrécie à la hauteur des travaux. 

Une déviation des piétons sera mise en place. 

Le présent règlement entrera en vigueur le jeudi 23 janvier 2020 de 07:00 jusqu’au vendredi 24 janvier 2020 à 16:00 heures.


A cause d’une rénovation de carrelage à la maison n°19, rue am Pesch, la voie de circulation sera rétrécie à côté dans la rue de la Chaux. 

Un stationnement interdit à côté de la maison n°19, rue am Pesch, sera mis en place.

Le présent règlement entrera en vigueur le lundi 27 janvier 2020 de 08:00 heures jusqu’au mercredi 5 février 2020 à 18:00 heures.   


A cause du montage d’une grue, la voie de circulation sera barrée à toute circulation à côté de l’immeuble n°10A, rue des Mérovingiens

Un stationnement interdit sera mis en place à côté de l’immeuble n°10A, rue des Mérovingiens.

Le présent règlement entrera en vigueur le samedi 1er février 2020 à 06:00 heures jusqu’au dimanche 2 février 2020 à 19:00 heures.                    


 

02-01-2020

Analyse de l'eau potable

Le bulletin d'analyses de l'eau  renseigne une eau potable conforme aux normes en vigueur.

11-12-2019

Avis au public - Listes électorales

AVIS AU PUBLIC

Les listes électorales pour la Chambre des Fonctionnaires et Employés Publics, arrêtées provisoirement, sont déposées à l’inspection du public au secretariat communal de Bertrange.

Tout recours auquel cette liste pourrait donner lieu est à présenter au plus tard jusqu’au 23 décembre 2019. Aucun recours ne sera recevable devant le juge de paix, si le collège des bourgmestre et échevins n’en a été préalablement saisi.

Toute personne indûment inscrite, omise et rayée, pourra présenter un recours, par écrit ou verbalement, au secrétariat communal de Bertrange, en y joignant les pièces justificatives dont elle entend faire usage.

Bertrange, le 11 décembre 2019

23-12-2019

Calendrier écologique 2020

19-09-2019

Commissariat Porte de l'Ouest Strassen & Bertrange

Votre commissariat Porte de l’Ouest se compose de deux sites : Strassen et Bertrange.

  • Votre commissariat à votre service assure une présence policière dans vos communes pendant ses heures de fonctionnement (07h00 – 21h00 du lundi au vendredi) et les weekends lors d’événements spécifiques.
  • Prise de rendez-vous avec vos policiers entre 07h00 – 21h00 du lundi au vendredi.
  • À Strassen, heures de guichet entre 13h00 – 15h00.
  • Pendant les jours ouvrables entre 21h00 et 07h00, ainsi que pendant les weekends et les jours fériés, les commissariats de Luxembourg et Capellen, qui travaillent 24 h / 7 j, couvrent comme auparavant les incidents urgents.
  • L’e-commissariat vous offre divers services et vous permet d’introduire une plainte.
  • Quelle que soit votre localisation géographique, vous pouvez vous rendre à un poste de Police de votre convenance. Trouvez votre site de Police le plus proche sur notre application mobile Police Luxembourg (Android et iOS ) ou sur notre site police.lu

EN CAS D'URGENCE, APPELEZ LE 113


 

Kommissariat Porte de l’Ouest setzt sich aus zwei Dienststellen zusammen: Strassen und Bartringen.

  • Ihre Polizeidienststelle versichert eine Polizeipräsenz in Ihren Ortschaften während den Betriebsstunden (07:00 – 21:00 Uhr von montags bis freitags), sowie an Wochenenden und Feiertagen.
  • Terminvereinbarung mit Ihren Polizeidienststellen von montags bis freitags zwischen 07:00 – 21:00 Uhr.
  • In Strassen, Schalterzeiten zwischen 13:00 – 15:00 Uhr.
  • Werktags von 21:00 – 07:00 Uhr, sowie an Wochenenden und Feiertagen, decken die Kommissariate Luxemburg und Kapellen, welche wie bisher rund um die Uhr arbeiten, alle dringenden Einsätze ab.
  • Über das E-Kommissariat können Sie auf verschiedene Dienste zurückgreifen und online Klage führen.
  • Unabhängig von Ihrem Aufenthaltsort haben Sie die Möglichkeit, sich zu einer Polizeidienststelle Ihrer Wahl zu begeben. Finden Sie das nächstgelegene Kommissariat mit Hilfe unserer mobilen App Police Luxembourg(Android)  App Police Luxembourg (iOS)  oder auf unserer Webseite police.lu . 

IM NOTFALL WÄHLEN SIE  DIE 113



Your police station Porte de l’Ouest is composed of two sites: Strassen and Bertrange.

  • Your police station ensures police presence within your communities during working hours (7 am to 9 pm from Mondays to Fridays) as well as on weekends and for exceptional events.
  • Make an appointment with your police officers on working days between 7 am and 9 pm.
  • Desk hours in Strassen: 1 pm to 3 pm.
  • On workdays between 9 pm and 7 am, as well as on weekends and holidays, the police stations in Luxembourg and in Capellen, which work 24/7, cover as before all urgent incidents.
  • The E-Commissariat allows filing a complaint and offers a range of services..
  • You may access any police station at your convenience, independent from your geographic location. Find the nearest police station via our mobile app Police Luxembourg (Android and iOS) or via our official website police.lu

IN CASE OF EMERGENCY, CALL 113

10-09-2019

Nouvelles heures d'ouverture

NOUVELLES HEURES D’OUVERTURE DE LA COMMUNE
qui entrent en vigueur à partir du 15 septembre 2019

•    Du lundi au vendredi de 08.00 à 12.00 et de 13.00 à 16.00 heures

•   Du lundi au vendredi de 7.00 à 8.00 heures, sur rendez-vous.
•   Le lundi de 16.00 à 18.00 heures, sur rendez-vous.

22-05-2019

Zesummen Liewen / Vivre Ensemble / Living Together

Tout le monde souhaite vivre dans un environnement harmonieux. C’est pour cette raison qu’il est important de respecter un certain nombre de lois ou de règlements afin que la liberté des uns ne nuise pas à la liberté des autres. Le respect de ces règles entraîne une meilleure qualité de vie pour tous et constitue la base pour la vie en société. Le respect mutuel garantit une bonne cohabitation et un voisinage serein.

Accordons donc autant de respect à notre prochain qu’on en sollicite pour nous-mêmes !

Le collège échevinal
Frank COLABIANCHI, bourgmestre
Monique SMIT-THIJS et Patrick MICHELS, échevins



Jeder will in einem harmonischen Umfeld leben und Lebensqualität genießen. Hierzu ist das Einhalten einiger Gesetze und Regeln unabdingbar. Der gegenseitige Respekt sowie das Beachten der Vorschriften ermöglichen ein hohes Maß an Lebensqualität und garantieren eine gute Nachbarschaft. Es ist also wichtig, dass jeder Bürger dem Anderen genau so viel Respekt gegenüber zollt, wie er für sich selbst fordert.

Auf eine gute Nachbarschaft im gegenseitigen Respekt!

Der Schöffenrat
Frank COLABIANCHI, Bürgermeister
Monique SMIT-THIJS et Patrick MICHELS, Schöffen



We all want to live in a harmonious environment. This is why abiding some laws and directions is necessary. Mutual respect and consideration of a few rules allow a high living quality und guarantee a good neighbourhood. It is important that every citizen pays the same respect to others than the one he wants to be given.

To a good neighbourhood in mutual respect.

The Mayor and the Aldermen
Frank COLABIANCHI, Mayor
Monique SMIT-THIJS et Patrick MICHELS, Aldermen

15-10-2018

Wi-Fi Bartreng

Den Reseau "Wi-Fi Bartreng" ass elo disponibel!

Waat ass et?
Et ass en ëffentlechen Wi-Fi's Reseau deen et de Bierger an Visiteuren  vun der Gemeng Bartreng erlaabt gratis mat hirem Tablett, Smartphone oder Laptop am Internet ze surfen.

Wéi funktionnéiert et?
- Wielt den Reseau "Wi-Fi Bartreng" aus
- Den Portail get automatesch ugewisen
- Klickt op "se connecter" an surft am Internet

Wou hunn ech Accès op de Réseau ?
De Reseau kann am Shared Space am Duerfkär benotzt gin.

Wou fannen ech weider Informatiounen ?
Weider Informatiounen kritt Dir ënnert der Nummer 27 11 5000.
(Méindes bis Freides vun 08.00 - 17.00 Auer)

Les cookies assurent le bon fonctionnement du site. En le consultant, vous acceptez l'utilisation des cookies. OK En savoir plus